domingo, 29 de mayo de 2005

Thesaurus - Part II

...

'Wait, wait, wait. This Friday there is a Japanese party in Brass House. Lot of food and also lot of Japanese girls. I will find a girl for you there. I tried to book the tickets, they are £5 each but I couldn't book them because when I went they said to me that I had to...'

Bruce could hardly follow what Ally Cheng was saying.

'I tried to book the tickets but...' she went on.
'Ally, Ally. Wait a second. Where did you say it's going to be?' he interrupted as kindly as he could.
'Here, in Brass House'.
'But I think I can not go. I mean, I'm not allowed to go'.
'Don't worry, don't worry. I'll say you're my friend and you come with me'.
'Are you sure?'.
'Yes, yes. Don't worry'.
'... hang on. I'm not sure about what time do I have to work on Friday. Anyway... I think I have to work in the morning. Anyway... if I have to work in the evening I think I can swap my rota or maybe call for sick'.
'Naughty...' she call him pointing a finger on him.
'I think I can ring Jose. He can have a look to the rota later'.

Ally didn't let Bruce use his mobile. She call Jose and after greeting Jose she passed her phone to him.


...



Their new house was a couple of minutes walked from the nearest bus stop. There wasn't anything wich looked uncommon in the exterior of that house, in fact, it was the typical exterior of a British house.
When they came in, Bruce realized there was a little thing different to the common intems he had been seeing. There was a shoes rack.

Sitted in one of the sofas in the lounge, a guy in shorts was watching TV.
Bruce, who was trying to hide the hole in one of his socks, said hello to him. Inmediatly Addy introduced that guy to Bruce.
The owner of the house and the friend of the couple shook their handas.

Ally went to the kitchen and Charming Bruce and Adnan Ginwala took a sit. They watched how a subtitled movie ended.

'Is it recorded from TV?' Enquired the Spanish one to Addy when the TV adverts started to apperar. He remembered the time when he went to the old house of his friends, he had been watching a couple of indian movie for more than four hours.
'No it's the satelite,' answered the Iranian one feeling very proud of it. 'You can watch some Italian channels as well'.
'I'm Spanis,' and he smilled.
'Sorry!'.
'No. Don't worry. It's all right.' Charming Bruce had smiled again.

'This is Italian... Italian... Italian... as well...'.
Ally and Addy were in the kitchen while the one whose name sounded similar to "Momo" (certainly, that was how Ally call him) aimed to find a Spanish channel.
'This one! That is a Spanish channel.'

In a couple of seconds both of us resolved to change the Sapnish debate for the PSC: "Persian Music Channel".
Then the "supposed Momo" left the living room and went to the yard.


...


Ally had troubled herself putting not to much spicy stuff in the food.
The omelette with dried beef and fried rice was really tasty; and also not too spicy, pointed out Bruce.
That assertion made Ally Cheng feel a bit dissapointed.
He quickly added he was joking.

After their lunch the couple recalled they needed to buy some food so they let their friend know and three of them went away with their shoes put on again.


...


The perpendicular street, where the bus stop was, was beisdes full of any kind of shops. You could find any kind of food in there, and you could find cheap food everywhere in that street.

They entered into a small store. There were a few reacks with fruit around the entrance; and that wasn't strange at all but there was a detail which claimed Bruce's attention.
Some of the scrawls he could see were Urdu writing, Addy told him.

The shop was quite big. It wasn't as big as an Asda supermarket used to be but it definitely was big enough.
The Urdu scrawls were everywhere.

Walking around among the maze of shelves, waiting for his friends to finish shopping, he found a row of tins oin a shelf. And the tins looked very similar to those ones he was packing about one year ago when he was working in a bottle factory.
Bruce could read "Dos Hermanas, Carretera la Isla, Km. 2" printed in it.
"Indeed, this world is very small," he thought.


...


Back to Addy, Ally and the supposed Momo's hosue, Ally scurried to the kitchen once again, Addy went upstairs to his room to bring some typical Indian food his mum had sent to him and Bruce tried to found out what time the meeting that night was going to be.

The charming guy dialed Billy's phone number.
He got no response.
Seconds later his mobile started to ring. It was Michael.


...


The trio had chicken and rice for their dinner, that meal was a very common one at Bruce's Spanish house.
Bruce's mum used to cook rice with pieces of chicken very often.
And he told that to Ally.
And then, when he did it, Ally proclaimed he could think about her like his new mum. She was taking care of him everytime and they realized she also cooked the same meals sometimes. Although Ally's were a bit spicier.


...


Michael had said to Bruce that the meeting point was going to be somewhere in Broad Street. Around nine o'clock everyone had to stay out there to start Billy and Michael's leaving party.

It was twenty past seven so Ally went back to the kitchen as usual and prepared three delicious lemon teas.
Then the Iranian joined to us and he started to talk about his holidays in Spain.


...


It was five to nine when Billy gave Charming Bruce a call..

The trinity were falling slept couse the owner kept talking about how wonderful his life was and how clever he was. Everything was "proved" with plenty of photos of him, his familly and his girlfriends.

The Spaniard announced that the group was going to arrive to Birmingham in the next minutes, and as soon as they could, the couple dissapeared leaving him on his own with the untiring Iranian mouth.

Fortunetly the owner abandoned the room almost at the same time.

(TO BE CONTINUED...)

(... PERHAPS)

-------------------------------
-------------------------------

A FEW NOTES I HAVE NOT COULD INCLUDE IN THIS STORY

  • When I left the house in the morning, my only target was picking up my coat so I went out wearing just a shirt. It was a very windy day and I was despertaed for taking my coat back.
  • Ally Cheng gave me half banana when I met her in the hall of Brass House. She always share the food she brings to the college with me.
  • I went to the library with Ally before we met Addy. She was helping me with my C.V. but I didn't finished that day.
  • In the library, Ally gave me a Taiwanese note. She said to me its worth is about two pounds. The note is now in my wallet.
  • At night, when we left Addy, Ally and the supposed Momo's house, we thought Isaac and Jose weren't going to come. Isaac had to work and call for sick. Jose finished to work at eleven and took a taxi to go come (£20).

miércoles, 25 de mayo de 2005

Thesaurus - Part I

Once upon a time a charming guy called Bruce who lived in a big cottage, far far away, woke up in his stony bed.

He turned off the alarm of his "Sagem" mobile. He had let it ring for no more than one second. He really hated the sound of that alarm. It made him fell very annoying.

After a cup of tea and a couple of biscuits, the youth took his bag, his key and came along to the bus stop close to the house.
He was going to Birmingham to get his missing coat back, Ally Cheng was going to gave it back to him. And the meting point was going to be the famous college where she was studying; it was known as "The BrassHouse".

When Bruce had just left the abode, a gray blur passed as fast as an "Arriva bus" use to go in front of the bus stop. Then the boy realized that the bus he wanted to take was going to arrive ten minutes after the time he had in his mind.

Anyway, he stood in the bus stop for ten minutes until he decided he better went back home and waited for thenext one.


...


The cottage was empty, there was nobody there except the charming guy called Bruce who had gone upstairs,to the girls room, to that place where the console was.

Last night, Isaac had said to him how to recover the image on the screen. Sometimes it was gone and they had to tune the TV channel.
When the two fighters became a bunch of pale flashing dots Bruce tried to do what Isaac had taught.
It worked the first time. It was fruitless on the following one.

Billy Came into the room.
'Billiiiiiiiiiiiiiiiiiiie!,' shouted Charming Bruce happilly.
'Hello Bruce, are you going somewhere?' asked Billy who seemed to be very sad. He really was very sad, and that was because the people from his job agency had come to the house the last night to inform Billy and Michael they had to go back to Indonesia on Friday. It was on Wednesday.

'The console is dying. There is not justice in the world,' claimed the Spaniard staring at his sorrowful friend.
'Yes, there is not justice in the world. This is shit,' asserted Bily.
'Life sucks and after that you die'
The last saying made Billy smile for half second.

The only person in the girls room was the charming Spanish guy again. His sad Indonesian housemate had just stepped out the bedroom and Bruce went back to try fixing the console.

Songs from mana came to the room while he kept doingthe useless fixing.
Songs from Mana were maybe the saddest songs in the world.
He peered at the clock on the floor. If he didn't wantto lose the next bus to Birmingham Charming Bruce needed to hurry a bit.

Anyway the melancholy songs coming from Billy's CDplayer attracted him to the asian bedroom.

'Como quisiera...,' singed Billy trying not to cry.
'Do you know you shouldn't listen to Mana's songs if you could understand Spanish?'
'Why?'
'They are very sad songs. Maybe the saddest songs inthe world'
'Really?'
'But it's very common to do this when people fell like you... now'
'Can you translate?'


...


About fourty minutes later, the bus left Bruce inUpper Bull Street. He had been reading a few pages of' The Amazing Maurice and his Educated Rodents' during the journey.
Bruce didn't like to feel he wasted his time when he was on the bus. When he travelled by bus on his own he always needed to read any book. His favourites were the fantasy ones.

The starvation steered his steps to "Gregs", it was asmall shop in "Union Street" where people could buy cheap hot meals and pasties.
Two french bread pizzas, one chicken baguette and a coke were what he bouhgt in that ocassion.

Seated in a bench in front of Pavilion Centre he finished all his foodstuffs but he saved some coke andhe put the bottle into his bag.


...


He had used one of the computers in the second floor of the shopping centre to write one of his awesome adventures. Charming Bruce's family used to know about him reading the website he had. Charming Bruce rarely used the phone since the day he had come from his Hollidays in Spain.

Afterwards he was in the hall of Brass House.


...


Alejandra showed up walking downstairs going to the hall. Nobody had left the classrooms before her.
'Hola! Como estas?' said the girl from Venezuela.
'Creo que bien'
'Por que? Que pasa?'
'No, nada. No pasa nada,' assured him.
'Bueno, y como es que te has venido hoy por aqui?'
'Estoy esperando a Ally Cheng, la chavala taiwanesa,' told her at the time they had a sit in the sofa placed in one of the corners of the room, beside the stairs she had just walked down.

The hall of the college got very crowded with students who were leaving their classroms. Some of them went out straight off to the street, some others stopped in that room for having a last chat with their classmates before going home.
And among the horde appeared a person wearing a gaudy orange coat.

'Ally!' shouted Alejandra. Then the girl in the orange coat turn herself back.

Alejandra withdrew the sofa after a few minutes more.
Ally was explaining to him something she knew it would be very interesting for him. The taiwanese girl was excited and her friend looked astonished while he listened to her.


(...TO BE CONTINUED)

miércoles, 18 de mayo de 2005

16 Mayo - ...to Oli

Oli, tomorrow I'm going to send another box to the house (I mean, yours) I have writen your name in the address.
I hope you haven't bought your "Eye Toy Play 2" yet, cause "Sega All Stars" (the game Sega did) goes inside the box. The pack includes the game and the camera, so if you still want "Eye Toy Play 2" you only have to buy the game.

Last days I've benn playing "Soul Calibur" for Dreamcast, it has got a mission mode that you ought to try. Wait for the memory cards to arrive (they are in the box as well).
Note: I think the mission-mode is called "Weapon Master" (or something like that) in the game for PS2 I sent to you last Christmas.

I haven't got any clue about how much the postage will be.

And talking about what is going on in England... I can tell you (and everybody) that Ally rang me about one hour ago, she said to me that I better meet her on Wednesday, she will be too busy tomorrow because she and Addy are moving to a new house. She has to give me back my coat I left in their old house (when I went last Sunday). I sent a text to Addy to let them know I wanted to see her tomorrow a couple of minutes before she call me.

Now I'm in the living room, wrioting in my notebook and watching TV. Same came to the house a while ago.
Two of us, Billy, Alicia and Zack are still awake (it's twenty past twelve according to the clock in the living rrom).
NOTE: well... Isaac is awake as well, but he is working in the hotel right now.
POSTNOTE: I have just realized that Michael is not sleeping yet (he is ironing again... amazing).

I'm thinking about going to Birmingham tomorrow after sending the box (I'll do it in Tamworth).
I could write this in the blogger (I'm going to Birmingham on Wednesday anyway) and I also can keep collecting aplicaion forms everywhere.

I wish I could be working (and living) in the City centre before the night shifts I have to do on 27th and 28th ;)

---------------------------------------------------
18 de Mayo LAST NEWS

  • Billy and Michael are going back to Indonesia on Friday (the day after tomorrow).
  • Isaac is going to leave the hotel next week (he is really fed up of Lea Marston's people).

------------------------------------

what is going next? O_o

C U

viernes, 13 de mayo de 2005

Ingles el Martes

De nuevo con ustedes, desde el Pavillion Centre - £1 per 40 minutes -. (Dado que desde la biblioteca - gratis - no funciona la pagina de blogger.com correctamente).

Bueno...

Mama, Ally Cheng quer'ia que supieses que cuando estou con ella, Ally siempre intenta que yo coma tanto como sea posible (Es cierto).

El pasado domingo tuvo lugar mi visita a casa de Ally y Addy, tal como estaba previsto.

Nos encontramos en la parada de Autobuses de Upper Bull Street (la de siempre). Apareci una hora mas tarde de lo previsto porque quien me iba a hacer de taxista (Sam) hasta Tamworth con objeto de cuadrar los tiempos, como de costumbre, se olvido de ello.
Tome el primer bus desde Kingsbury a Tamworth (11:03) y otro de Tamworth a Birmingham.
Pensaba llegar utilizando el coche de Sam algo mas de una hora antes pero no pudo ser.
Ademas el mensaje que mande a Addy avisando de mi retraso se perdio a saber donde.

Tras el encuentro en frente de la tienda de los Pakistanies donde compramos las tarjetas esas con las que nos salen mas baratas las llamadas internacionales (en frente de la parada de los autobuses), deje de leer (ahora estoy con "Feet of Clay", muy interesante de momento) y salimos al BullRing link a comprar carbon para la barbacoa.
Nos ibamos de Barbacoa.

Por el camino, la pareja me descubrio que en Gregs podia encontrar bocadillos, reposteria y demas consumibles para la gente ocupada de por aqui a precios muy asequibles.
No me dejaron pagar el "sausage roll" que me recomendo Ally que pidiese.

Encontramos el carbon (caro para su criterio y "muy caro" para el mio) en el BullRing Link, y tomamos el autobus que nos llevaria a su casa.

...

Fue el primer autobus de dos plantas en el que me he montado; nos pusimos arriba en la primera fila.

...

Llegando a la parada cercana a su casa tocaron el boton que avisa al chofer de que un pasajero desea bajar. Pero cuando llegamos a la parada en cuestion, uno de los dos - no recuerdo quien - recordo que debian de comprar no-se-que. (El "no-se-que" se acabo conviertiendo en 20 latas de cervezas Carlsberg).

Prestos y dispuestos, y tras avisar al chofer de que habia sido un error de calculo el toque precipitado del boton de parada, acabamos llegando a un centro comercial (con Asada incluido) que solo distaba cinco minutos en autobus de la parada de su casa.

Se compro las cervezas, Ally compro tres botellas de refresco por 90p, yo le di 10 libras de parte de Michel a Addy, Ally vio a una ninia asiatica cuyo pelado le recordaba al de ella cuando tenia su edad aproximadamente, vi una extrania maquina que te contaba las monedas que ponias en ella, me dieron un Application From que habian pedido en el hotel Hyatt, dejamos el carrito de la compra abandonado en medio del pasillo, abandonamos el "supermercado-centro comercial" y fuera, a los pocos minutos de salir, nos recogian dos amigos de Addy en el coche de uno de ellos (ambos eran companieros de casa: housemates).

...

Hubo problemas al aparcar el coche en frente de la casa. El coche da poco de si, la verdad.

Nada mas entrar, fuimos directamente a la cocina y me vi un cartelito colgado en el frigorifico en donde se leia como titulo "BBQ Time" ("Momento para la Barbacoa") "Chicken Tikka", no-recuerdo, "Chinese Pasta" y no-recuerdo2.

Ally habia estado planeando la barbacoa con quince dias de antelacion; dede el dia en que compro su barbacoa por £2.5 en el Asda. (Ella estaba muy orgullosa del precio).

Los dos companieros que nos recogieron en el coche (Abdula y olvide-el-nombre-del-otro-chaval) se mostraron muy sociables y en todo momento estaban "mofandose" de lo poco que le gusta a Ally que la llamen "chinese" (china). Una de las frases mas comunes de Ally es "I'm taiwanese, no chinese".

Preparamos la barbacoa en el destartalado patio llaeno de trastos que queda justop detras de la cocina, evitamos algunas gotas de agua que calleron nada mas llegar nosotros a la casa, y en poco mas de media hora ya degustabamos el Chicken Tikka sin demasiado picante (pensado para mi) que habia preparado Ally. (Receta india elaborada por una taiwanesa).

...

Tras un buen atracon de carne y alguna cerveza nos mudamos todos al salon para ver una pelicula india: muchos gags, mas de tres horas de metraje y un numero musical cada cuarenta minutos aproximadamente (Ese es el esquema base de cuaquier produccion de Bollywood, cine indio). Se llama "Masti", iba de tres amigos treintanieros que veian sus vidas convertidas en infiernos tras sus respectivos matrimonios ybueno... me diverti viendola (vi una sesion de dos horas y la restante mas tarde).

...

Al cabo del dia se nos unieron cinco indios mas. Entendi por fin lo que puede sentir Sam algua de las veces que se llega a la casa de Lea Marston (donde vivimos nosotros).

Habia escuchado con anterioridad a Ally decirme que se esta volviendo loca en el sentido de que solo escucha hablar indio en la casa. Es cierto nuevamente. Doy fe.

Hubo una segunda sesion de barbacoa y otra de video. A las tantas seguia toda la penia india viendo una pelicula de accion (esta vez sin subtitulos). Ally fue la primera en abandonar,despues simultaneamente Addy y yo.

Pase la noche alli y hoy quiza me encuentre con Ally para recoperar mi chaqueton negro.

-------------------------

Otras cosas que destacar esta semana pueden ser...

la entrega de los primeros "aplication forms" (aqui en lugar de curriculos, suelen guiarse por unos formularios en los que te preguntan las propias empresas por la informacion que realmente requieren) hace un par de dias.
Seguimos a la caza de mas application forms.

Tambien di por perdido mi movil durante un par de dias. Volvi loca a mas de una decena de persona tratando de encontrarlo por todos sitios. Finalmente, ayer me lo dio Steve (el cocinero) mietras aun estabamos los dos trabajando.
Lo habia encontrado Simon (el jefe) encima de una de las mesas del Staff Room el mismo dia que lo di por perdido, y lo habia tenido guardado en el cajon de la oficina. (El libro al dia siguiente de haberlo encontrado por lo que paso un dia y medio guardado en el susodicho cajon).


------

Y nada, que se aceptan preguntas, si alguien se anima a escribir mi direccion de correo sigue siedo la misma :P

See you soon!

sábado, 7 de mayo de 2005

Derby

Lo mas reseniable durante esta semana fue la salida nocturna por Birmingham el lunes 2 de Mayo. Celebrabamos el cumpleanios de Billy (23).

The main event throughout this week was the hanging out in Birmingham last Monday night. Wew celebrated Billy's Birthday (23).

El grupo lo conformabamos Billy, Michael, Alicia, Marian, Jose, Addy, Ally y el que suscribe.
Addy y Ally se nos unieron en el Big Wok. Addy, que acababa de trabajar, fue el ultimo en unirse.
El resto habiamos llegado a China Town en dos taxis.
A las nueve de la noche estabamos dentro del buffet chino.

The group wascomposed by Billy, Michael, Alicia, Marian, Jose, Addy, Ally and the one who is writing this.
Ally and Addy joined to us in Big Wok. Addy had just finished working.

...

ESTOY (BILLY) CONTENTO PERO ME ESTOY ENAMORANDO!!! ME GUSTA EL SABOR DE TUS LABIOS! ME GUSTA EL COLOR DE TUS OJOS!! ME GUSTA TU FORMA DE CAMINAR!! BRUCE IS MERICON!!

[Billy has taken my notebook (while I was having my second dinner) and he has wanted to show everyone how his Spanish is improving]

[Billy ha cogido mi libreta (mientras yo cenaba por segunda vez) y ha querido demostrar como mejora su espaniol]

...

He was the last one who came.
The rest of us had arrived to ChinaTown in two taxis.
We were inside the big chinese buffet at nine o'clock.

Mas tarde estuvimos en una discoteca de Broad Street donde sacamos un incontable (a causa de las cervezas) numero de fotos y nos entretuvimos hasta que a las dos nos echaron.
Alli acabamos la jornada.

Later, we were in a Club in Broad Street where we took an uncountable (cause of the beers) amount of pictures and we had fun til we were "banned" at two o'clock.
The day's journey finished over there.

Los sucesivos dias han sido tranquilos. Yo me he dedicado a planificar mi visita a la casa de Addy y Ally de este Domingo. Isaac parece mas sociable en casa tras haber conocido a su nueva amiga polaca. Y he descubierto que llamar a casa es ahora mas caro.

The following days has been quiet. I've have been planning the visit to Addy and Ally's house I'm going to make this Sunday. Isaac looks more friendly at home after he has known his new Polish friend (she).
And I've realized it's more expensive to call home now.

Tambien he podido comprobar que en Espania no acaban de tener claro cual es mi actual situacion.

I have also realizedthat "my" people in Spain are not properly aware of my current situation yet.

Ahora vivo en una casa mucho mas grande que la anterior.
Tardo diez minutos andando desde esta hasta el hotel.
El problema es que aqui paso gran parte del dia hablando espaniol.
Leo los libros de Pratchett (en ingles) siempre que puedo.
Intento compensar.

I live in a much bigger house than the last one now.
It takes about ten minutes walking from the house to the hotel.
The problem is I'm speaking Spanish most of the time.
I read the books by Terry Pratchett (in English) everytime I can.
I try to compensate.

Respecto al trabajo, ya tengo un nuevo contrato.
El antiguo termino el 26 de Abril. El nuevo se supone que concluye el 26 de Enero.
Yo quiero encontrar un nuevo trabajo en el City Centre que me permita ir a la academia.

About the job, I have a new contract already.
The old one expired on 26th of April. The new one is supposed to be finished on 26th of January.
I want to get a new job, in the City Centre, that allow me to go to the college (Brass House).

Isaac y yoya estamos buscando el trabajo. Addy yAlly van a conseguirnos alojamiento en el City Centre tan pronto comolo encontremos.

Isaac and me are already looking forthe job. Ally and Addy are going to find an accomodation for us in the City Centre as soon as we get the job.



Ala, a cuidaros to'l mundo.

Take care everyone.

lunes, 2 de mayo de 2005

SUNDAY OFF - Domingo libre (1st of May)

En estos momentos estamos en la casa Michael (planchando), Billy (durmiendo) y yo (escribiendo).
Jose ha pasado la noche aqui como es costumbre en las noches de los sabados. Durmio en la cama de Isaac ya que este se encuentra de minivacaciones en Londres. Jose trabaja hoy de nueve a cinco.

At the moment, we are three people in the house: Michael (ironing), Billy (sleeping) and me (writing).
Jose has stayed over here, as usual on Saturday nights. He slept in Isaac's bed cause Isaac is still having a "miniholiday" in London. Jose is working nine to five today.

Al igual que el resto de la gente, me siento expectante ante la llegada de Addy y Ally. No sabemos a que hora vendran. Espero que vengan.

I feel excited about Addy and Ally's coming... same like the rest of the people in the house. We don't know what time they are coming. I hope them to come.

Me he despertado tarde, sobre las once. He dormido unas diez horas.
Nada mas despertar me he duchado, afeitado y he desayunado te de fresa con algunas galletas.

I got up late, it was about eleven o'clock. I have slept about ten hours.
A few minutes after I had just got up I had a shower, a shave and my breakfast: strawberry flavoured tea and a few biscuits.

He estado ordenando las ultimas cosas que traje de mi antigua casa. Estoy pensando en enviar un paquete con algunas cosas a Espania. "Creo" que mis dos maletas no son suficientes para guardar todo.

I have been tidying up the last things I brought from my old house. I'm thinking about sending a box with some "useless" stuff to Spain. "I think" my two bags are not enough to put everything into them.

Cuando termino, o por lo menos, cuando acabo satisfecho con como ha quedado todo, una vez mas, pongo el CD de Mojinos Escozios en el DVD de Isaac.

And when I finish tidying up, or at least, when I'm finally agree with how everything looks like, I put "Mojinos Escozios" CD into Isaac's DVD player.

Comienza a sonar la cancion "la Pastilla de Jabon" que trata sobre futbol.
Tomo el balon que compre hace un par de dias en el Asda y salgo al cesped a dar algunas patadas.

The song "la Pastilla de Jabon" ("the Soap Tablet") starts palying. The lyrics is about football.
I take the football ball I bought two days ago in Asda and I go to the grass to give it some kick.

En unos minutios consigo cansarme yo solo. Vuelvo a la casa.
En el salon hace un calor horrible.
Abro las ventanas y cojo la libreta.

Playing fooball on my own I start to feel tired in a few minutes. I come back to the house.
It's horribly hot in the living room.
I open every little window and I take my notebook.

Pretendo escribir mi siguiente post en los dos idiomas.

I'll try to write my next post in both languages.

Tras una sesion de escritura me entretengo viendo los videclips que traje de Espania con Michael: Aha - Take on Me, Blink 182 - All the Small Things - Adam's Song, Bloodhound Gang - Along comes Mary, Micheal Jackson - Beat it - Smooth Criminal - Thriller.

After a "writing session" I spend the time watching the videoclips I brought from Spain with Michael (who had just finished ironing): Aha - Take on Me, Blink 182 - All the Small Things - Adam's Song, Bloodhound Gang - Along comes Mary, Micheal Jackson - Beat it - Smooth Criminal - Thriller.

Llega Andy (el nightporter) a la casa. Se ve que esta aburrido y quiere echar el rato.

Andy (the nightporter) comes to the house. He looks bored and he looks like someone looking for some fun.

Alicia llega a continuacion.
Hablando ingles me cuenta que esta preocupada porque hoy es el cumpleanios de Isaac y cuando ayer fue a Birmingham no le dio tiempo a comprar nada.
Ignoro el asunto.

Alicia is the next one who comes to the house.
Speaking English with her (she is one of the Spanish girls I'm living with) she tell me she is worried because today si Isaac Birthday and she couldn't buy anything when she went to Birmingham yesterday.
I ignore that matter.

Como cerdo en salsa de queso. Una de las pocoas cosas que se cocinar.

I eat port with cheese gravy. It's one of the fez things I can cook.

Luego, un poco mas de futbol, llega Marian, vuelvo a coger mi libreta, y me tumbo en el cesped a seguir escribiendo.

Afterwards, I play a bit more of football, Marian comes, I take my notebook again and I keep writing lying on the grass.

Una ligera (y fria) brisa me despierta. Entro en la casa.
Nana mas tomar asiento en el sofa llega Jose y me hace levantarme para abrir la puerta que ya estaba abierta.
Segundos mas tarde vuelve Andy. Viene a recoger a Michael. Se van a la fiesta de despedida de uno de los "duty managers" del hotel.

A light (and cold) breeze wakes me up. I enter into the house.
I have jsust had a sit in the sofa when Jose comes and I have to get up to open the door wich was already opened.
A couple of seconds later andy comes back. He has come to pick Michael up. They are going to the leaving party of one of the duty managers from the hotel.

Jose se ha duchado y las ninias han preparado unos capuccinos para ellas y para mi. No estaba demasiado malo.

Jose has had a shower and the girls have maded capuccinos for theirselves and me. It wasn't too bad.

Jose llamo a Addy puesto que debian de estar ya en la casa. Habian perdido el bus que pretendian coger. Han tenido que esperar dos horas para coger el siguiente, pero ya estan de camino.

Jose rang Addy because they are suposed to be already in the house. They had lost the bus they wanted to take. They had to wait two hours to take the next one, but they are on the road.

Llegaron sobre als 19:30 y acabamos cenando a las 02:30. Omito lo acontecido entre esos dos momentos porque no deseo perder el calificativo de "Apto para todos los publicos" del blog.

They came about 19:30 and we had dinner at 02:30. I'm not going to tell the things that happened between those teo moments cause I don't want to lose the "Approval for all Audiences" label of this blog.

See you later mates!